Escritura
Apuntes
Recursos
Escritura
Apuntes
Recursos
起きる → 起きられる
食べる → 食べられる
寝る → 寝られる
Verbos-う → Cambia la sílaba -う por su sílaba -え y se añade como -える.
買う → 買える
行く → 行ける
泳ぐ → 泳げる
話す → 話せる
待つ → 待てる
死ぬ → 死ねる
遊ぶ → 遊べる
読む → 読める
取る → 取れる
Verbos irregulares →
くる → こられる
する → できる
Se usa la forma potencial del verbo para decir que alguien “puede” o “tiene la habilidad de” hacer algo, o que algo es posible.
Los verbos en su forma potencial se conjugan de la misma manera en la que se conjugan los verbos-る, en donde se sustituye la -る con -ます, -ない, -ません, -た, -ました, -なかった, -ませんでした, -て.
Verbo “ver” 見る | Forma corta | Forma larga |
---|---|---|
Presente afirmativo | 見られる | 見られます |
Presente negativo | 見られない | 見られません |
Pasado afirmativo | 見られた | 見られました |
Pasado negativo | 見られなかった | 見られませんでした |
Forma-て | 見られて | — |
Los verbos que usan la partícula を pueden usar を o が cuando se encuentran en su forma potencial; sin embargo, el verbo する en su forma potencial (できる) utiliza が casi todo el tiempo. Las otras partículas se mantienen igual.
(verbo en forma-diccionario)ことができない。
No puedo (verbo en forma-diccionario).
También se puede expresar la idea de “poder hacer algo” usando una construcción más compleja: el verbo en su forma diccionario más ことができる. Esta construcción es más común encontrarla por escrito. La versión negativa de esta sentencia es con ことができない.
(razón 1)し、(razón 2)し、(situación).
(situación) porque (razón 1) y (razón 2).
Sustantivo → 学生だし
Adjetivo-な → 好きだし
Verbo → 話すし
Adjetivo-い → 面白いし
Para dar una razón por algo, podemos usar la conjunción から.
Cuando quieres mencionar varias razones se puede utilizar し.
Puedes usar し con una sola cláusula, dando a entender que no es la única razón para esa situación.
Algunas veces し sigue después de la descripción de la situación
し normalmente sigue después de un predicado en su forma corta, pero en discursos muy formales también puede seguir la forma larga.
(adjetivo-い) そうです。
Parece (adjetivo-い).
★ Quita い y añade そうです.
Excepción: いい cambia a よさ.
(adjetivo-な) そうです。
Parece (adjetivo-な).
★ Quita な y añade そうです.
(adjetivo-い) くなさそうです。
No parece (adjetivo-い).
★ Cambia くない por くなさ.
(adjetivo-な) じゃなさそうです。
No parece (adjetivo-な).
★ Cambia じゃない por じゃなさ.
Se agrega そうです a la base de los adjetivos い y な para decir que algo parece tener esas propiedades.
En muchas sentencias con そうです, la impresión se basa en la vista, usamos entonces la construcción cuando tenemos suficiente evidencia; por lo que no se utiliza en el caso de adjetivos donde la evidencia ya es suficiente para llegar a una conclusión, como por ejemplo きれい (bonito/llimpio).
Puedes usar el adjetivo más そうな antes de un sustantivo para calificarlo.
También puedes utilizar そうです con adjetivos negativos, terminan en ない y cambian a なさ.
Otra forma de agregar el negativo es añadiendo そうじゃないです en lugar de la い o な del adjetivo.
También puedes usar そうです con la raíz de un verbo para describir tu impresión.
Puedes usar la forma て de un verbo más el verbo auxiliar みる para expresar la idea de “intentar hacer algo”.
みる viene del verbo 見る y se conjuga como un verbo-る. Sin embargo, ~てみる se escribe siempre en hiragana.
なら habla de algo positivo sobre el sustantivo que contrasta.
Describe la frecuencia de los eventos sobre un período de tiempo.