Escritura
Apuntes
Recursos
Escritura
Apuntes
Recursos
Su forma corta es んだ.
Hay dos formas distintivas de hacer oraciones en japonés, hacer un report o dar una explicación..
Un reporte es la descripción de los hechos que son observados. Por ejemplo, la oración 「バスが
Una explicación cuenta con dos componentes, una es la descripción de la oración y la otra es la explicación. La expresión final んです de la oración sirve como enlace entre la descripción y la explicación.
んです va después de un predicado ya sea afirmativo, negativo, en presente o en pasado. En escritos, es más común encontrar のです en lugar de んです.
Puedes usar んです con preguntas para solicitar una explicación.
También puedes usar んです para ofrecer un comentario adicional a lo que se acaba de decir.
La raíz del verbo-ます puede ser seguida del verbo すぎる que significa “demasiado / muy” (hablando de forma negativa). También puede usarse con los adjetivos-い y los adjetivos-な sin la い y la な respectivamente.
(verbo negativo forma corta presente) ほうがいいです。
Es mejor que no hagas (verbo)
「ほうがいいです」 es una expresión que se usa para dar un consejo. Cuando sugieres hacer algo estás dando un consejo muy específico que si no es seguido puede provocar algún problema o dificultad.
Esta expresión se usa con dos diferentes tiempos verbales dependiendo de si el consejo es positivo o negativo. Cuando es positivo va seguido de la forma corta en pasado y cuando es negativo va seguido de la forma corta del presente.
(sustantivo/adjetivo-な)なので、 (explicación)。
Porque (sustantivo/adjetivo-な), (explicación).
のど tiene el mismo significado y uso que から2), la diferencia está en que ので es más formal y から se usa solo en conversaciones.
La parte de la razón va en su forma corta, cuando se trata de un sustantivo o adjetivo-な queda como なので.
でしょう se usa al final de verbos y adjetivos-い en su forma corta para expresar una suposición o predicción.
También se puede usar al final de sustantivos y adjetivos-な. En este caso deben ir directamente antes de でしょう, sin な, の o だ.
También se puede usar como pregunta para invitar a la otra persona a opinar o adivinar.
La forma corta de でしょう es だろう. Puede usarse en frases de predicciones o análisis.
También puede pronunciarse de la forma corta でしょ cuando quieres comprobar si la otra persona está de acuerdo en tu entendimiento sobre lo que acabas de decir.
Se puede utilizar con adverbios como おそらく o たぶん (tal vez / quizás) para enfatizar la incertidumbre y
También puede seguir predicados en pasado, pero se ven en otra lección.
👷♀️ EN CONSTRUCCIÓN — Chat de Telegram