Notas de expresión 2

Notas de expresión de la Lección 2 de Genki 1.

📄 表現ノート 2

~をください

Expresa “Por favor, dame…” y se usa al pedir objetos concretos que puedes recibir físicamente, como cosas en una tienda o materiales.

Tiene un tono educado pero directo, más común en situaciones informales o cotidianas.

~をおねがいします

También significa “Por favor,…”, pero es más formal y cortés que ~をください.

Se usa tanto para objetos específicos (como al pedir comida en un restaurante) como para servicios o cosas abstractas (como una explicación, atención o ayuda).

Pronunciación diferente de los números

Algunos números en japonés tienen variaciones en su pronunciación, especialmente cuando se combinan con ciertas palabras como los contadores. Por ejemplo, los números 300, 600, 800, 3000 y 8000 cambian su sonido para facilitar la pronunciación.

Los contadores que comienzan con la sílaba「ひゃく」(hyaku) cambian su sonido cuando van después de los números 3, 6 y 8. De manera similar, los contadores que comienzan con「せん」(sen) cambian su sonido después de los números 3 y 8.

Número Pronunciación Ejemplo con contador 円 (yenes)
300 さんびゃく(sanbyaku) 300(sanbyaku)(en)
600 ろっぴゃく(roppyaku) 600(roppyaku)(en)
800 はっぴゃく(happyaku) 800(happyaku)(en)
3000 さんぜん(sanzen) 3000(sanzen)(en)
8000 はっせん(hassen) 8000(hassen)(en)

Estos cambios son naturales en japonés y ayudan a que la pronunciación sea más fluida.

Estructura de los números grandes

A diferencia del español, el japonés agrupa los números en unidades de 4 cifras, no de 3.

Por eso, donde nosotros decimos mil, millón, mil millones, en japonés usan man (万), oku (億), chō (兆), etc.

Unidad Kanji Valor
十 (jū) 10 10
百 (hyaku) 100 100
千 (sen) 1,000 1,000
万 (man) 10,000 10,000
億 (oku) 100,000,000 100 millones
兆 (chō) 1,000,000,000,000 1 billón (español)